您现在的位置是:首页 > 生活 > 正文

郭伋始至行部翻译注释(郭伋始至行部翻译)

发布时间:2024-10-09 02:16:47编辑:喻唯德来源:

导读 今天小编岚岚来为大家解答以上的问题。郭伋始至行部翻译注释,郭伋始至行部翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、【原文

今天小编岚岚来为大家解答以上的问题。郭伋始至行部翻译注释,郭伋始至行部翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【原文】       郭伋始至行部①,到西河美稷②,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。

2、伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。

3、”伋辞谢之。

4、及事讫,诸儿复送至郭外,问“使君何日当还”。

5、伋请别驾从事③,计日告之。

6、行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭④,须期乃入。

7、其为人若此。

8、(选自《后汉书·郭伋传》)【翻译】      郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎。

9、郭伋问:“孩子们为什么自己远来。

10、”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎。

11、”郭伋辞让致谢。

12、等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问“使君哪一天能回来”。

13、郭伋叫别驾从事计算日程,告诉了他们。

14、巡视回来,比原定日期早一天。

15、郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,等到预定日期才进城。

16、 【注释】郭伋始至行部:郭伋刚担任并州牧,首次出巡。

17、行部,出巡。

18、  西河美稷:地名。

19、  别驾从事:部下官吏。

20、  野亭:郊野外的亭子。

21、郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。

22、这句古文可翻译为:郭伋开始去下属处巡视时,到达西河美稷,有数百名儿童,各自骑着竹马,在道旁依次拜迎。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签:

上一篇
下一篇